Friday, March 10, 2017

攻殼機動隊(原作: 士郎正宗)的英文是 The Ghost In The Shell, 用 Shell 代表具體或生理, 用 Ghost 代表概念或心理. 而用在文化上, Ghost 就是一種概念, 生活經驗或語言, Shell 就是建築, 產業.

保留老屋並不單是為了這建築, 而是這建築曾經有人使用過, 也許經歷過某些事件, 也許曾經在某些產業佔有一席之地, 也許是某些人共同的生活經驗.

保留下來並不是不能整修, 而是整修的預期目標是傳承文化與生活. 就像歐洲有許多古堡, 代表當時皇室或貴族的財產, 甚至可能從下人房可以還原當時的蓄奴或寵妓生活過.

(思緒中斷, 先這樣.)